Header Ads

Artistas assinam petição por nova dobragem portuguesa de "Soul"

Imagem: Direitos Reservados


Sara Tavares e Mamadou Ba estão entre os signatários da carta aberta à Disney e à Pixar. A dobragem portuguesa de Soul - "Uma Aventura com Alma", o novo filme da Disney Pixar, levantou uma onda de críticas nas redes sociais devido à escolha dos atores para dar voz aos personagens. No passado sábado dia 2 de janeiro, várias personalidades da cultura e sociedade portuguesa assinaram uma reclamação por uma nova versão da dobragem com vozes negras que representem a “importância histórica” do momento.

A longa-metragem é a primeira do estúdio a ter uma personagem negra como protagonista. Apesar do enorme sucesso pela história inspiradora e pela representatividade racial na animação, em Portugal levantam-se questões em relação ao respeito pela cultura negra na escolha do elenco de dobragem nacional.

Na versão original, Joe Gardner, o personagem principal do filme, tem a voz do ator Jamie Foxx; todos os personagens negros são dobrados por atores negros. Em Portugal, a dobragem é inteiramente composta por atores brancos nas vozes principais, sendo que foi o ator Jorge Mourato a emprestar a voz ao pianista de jazz.

A situação levou internautas e figuras públicas a manifestar o seu descontentamento nas redes sociais. O caso continua a ganhar repercussão com uma petição lançada no segundo dia de 2021, assinada por sete personalidades portuguesas: Sara Tavares, Dino D’Santiago, Ana Sofia Martins, Mamadou Ba, Mayra Andrade, Nástio Mosquito e Pedro Coquenão.

A carta tem como objetivo ressaltar que, apesar do “habitual bom trabalho em dobragens feitas em Portugal ou a qualidade dos actores da versão Portuguesa”, deve existir “respeito pela intenção original e pelo que este [filme] representa historicamente: ser o primeiro filme de animação com um protagonista negro, interpretado por vozes negras”. Consideram, por isso, esta escolha de elenco “um equívoco e descura na tradução para Portugal pode e deve ser reparado”.

O desagrado com a escolha dos atores para dar voz a vários dos personagens do filme não é exclusivamente nacional. Em países como Espanha, Itália, Alemanha, Dinamarca ou Suécia foram também escolhidos elencos totalmente compostos por atores brancos para dobrar os personagens do filme.

Noutros casos, como o de França, houve anúncio público das escolhas de voz, de forma a honrar a intenção original de Soul. O ator Omar Sy foi o responsável pela versão francesa do filme, enquanto que nos Países Baixos, por exemplo, foi feito o convite ao rapper Kenny B para dobrar Joe Gardner. Países como o Brasil, Noruega ou a dobragem em francês do Canadá fizeram o mesmo.

A petição está disponível em https://peticaopublica.com/mobile/pview.aspx?pi=PT104733